下記鳴らせ存在を
Kaki narase sonzai wo
Strum the tune of your existance
ここにいると
Koko ni iru to...
And sing that you're here
新たなたびが今はじまる
Arata na tabi ga ima hajimaru
A new journey is beginning now
代わり行く季節の中を
Kawari yuku kisetsu no naka wo
Each of the ever-changing seasons
生き抜くたびにぼくら
Ikinuku tabi ni bokura
We live through
知恵と強さを手に入れたけど
Chie to tsuyosa wo te ni ireta kedo
Gives us wisdom and strength
(just looks like a survival game)
(Just looks like a survival game)
流れてく時間の中に
Nagareteku jikan no naka ni
But when it comes to the love we left behind
沖座利にした思いを
Okizari ni shita omoi wo
In the flow of time
忘れたことすら忘れていた
Wasureta koto sura wasurete ita
We've even forgotten how to forget about it
崩れかけたとき孤独をしって
Kuzure kaketa toki kodoku wo shitte
When I began to crumble I learned what loneliness was
出会えた僕ら一人じゃない
Deaeta bokura hitori ja nai
And then we met, we're not alone
皿家出せ感情を
Sarake dase kanjou wo
Lay your feelings bare
万丈の重いを
Banjou no omoi wo
Along with the huge love nyou feel
なみだ目が運命を変えてゆく
Namidame ga unmei wo kaete yuku
The tears you cry will change your destiny
闇にうち慣らせ鼓動を
Yami ni uchi narase kodou wo
Let your heartbeat echo through the dark
きっと会えるよ
Kitto aeru yo
We're sure to meet
同じ痛みの旗の下で
Onaji itami no hata no moto de
At the flag of that same pain
移り行く記憶の中で
Utsuri yuku kioku no naka de
I wandered, trying to find
かわらない大切なものを
Kawara nai taisetsu na mono wo
Something precious that wouldn't change
見つけだそうとしてさまよっていた
Mitsuke dasou toshite samayotte ita
Amid my ever-changing memories
忘却の果てで出会えたのわ
Boukyaku no hate de deaeta no wa
Meeting you at the edge of oblivion
わずかでも確かなぬくもり
Wazuka demo tashika na nukumori
Gave me a small but sure warmth
皿家出せ感情を
Sarake dase kanjou wo
Lay your feelings bare
万丈の重いを
Banjou no omoi wo
Along with the huge love nyou feel
なみだ目が運命を変えて行く
Namidame ga unmei wo kaete yuku
The tears you cry will change your destiny
闇にうち慣らせ鼓動を
Yami ni uchi narase kodou wo
Let your heartbeat echo through the dark
きっと会えるよ
Kitto aeru yo
We're sure to meet
同じ痛みの旗の下で
Onaji itami no hata no moto de
At the flag of that same pain
(I got remember)
(I can hear someone is calling my name)
皿家出せ感情を
Sarake dase kanjou wo
Lay your feelings bare
万丈の重いを
Banjou no omoi wo
Along with the huge love nyou feel
なみだ目が運命を変えてゆく
Namidame ga unmei wo kaete yuku
The tears you cry will change your destiny
闇にうち慣らせ鼓動を
Yami ni uchi narase kodou wo
Let your heartbeat echo through the dark
きっと会えるよ
Kitto aeru yo
We're sure to meet
下記鳴らせ存在を
Kaki narase sonzai wo
Strum the tune of your existance
ここにいると
Koko ni iru to...
And sing that you're here
響けあの暁の空に
Hibike ano akatsuki no sora ni
Let it ring out into the red moonlit sky
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
anyong ha seo
hanguk
jega indonesia waseimnida
bangapsumida!
sarang ta!
jega sarang hanggukyeyo.
anyong...
Post a Comment